NetChai 成語コース4
中国語検定1級対策!中国語成語2058語
No.6–10
No.6
tuō yóu píng
拖油瓶
意味1. 足手まといになる人。他人に迷惑をかける厄介者。 2. 連れ子を伴って再婚すること。
例文他觉得自己是团队的拖油瓶,总给大家添麻烦。
日本語訳彼は自分がチームの足手まといで、いつもみんなに迷惑をかけていると感じている。
No.7
tuō hòu tuǐ
拖后腿
意味足を引っ張る。
例文孩子要到西藏去工作,你可别拖后腿
日本語訳この子はチベットで働くつもりだから、引き留めない方がいい。
No.8
shǐ bàn zi
使绊子
意味人をひそかに陥れる。陰に回って邪魔をする。
例文他对此更不满意,尽在暗里 使绊子
日本語訳彼はこのことにさらに不満で、陰でばかり妨害している。
No.9
sàng qì guǐ
丧气鬼
意味意気消沈した人、やる気のない人。
例文是哪个丧气鬼,这么早就来叫丧。
日本語訳どこの縁起でもない奴が、こんなに早く不吉なことを言いに来たんだ。
No.10
sāng mén xīng
丧门星
意味家に不幸をもたらす人。疫病神。
例文她是丧门星,活活把丈夫克了。
日本語訳彼女は疫病神で、夫を死なせてしまった。