오리지널 텍스트 · 초급 · 레슨 2

이름.

VOL. 02 NETCHAI ORIGINAL TEXT
초급 · 레슨 2

01어휘

01
(v.)
jiào
~라고 불리다 (이름)
02
(v.)
shì
~이다; ~이다/입니다
03
公司(n.)
gōngsī
회사
04
(part.)
de
소유격 조사 (~의)
05
翻译(v./n.)
fānyì
통역사/번역사; 통역하다/번역하다
06
(v./n.)
xìng
성(姓); 성이 ~이다
07
什么(pron.)
shénme
무엇; 어떤; 의문대명사
08
认识(v.)
rènshi
알다; 알게 되다
09
高兴(adj.)
gāoxìng
기쁘다; 즐겁다
10
贵姓(n.)
guì xìng
존성; 상대방의 성을 물을 때 쓰는 공손한 표현
11
总经理(n.)
zǒng jīnglǐ
총경리; CEO; 회사 대표
12
久仰(v.)
jiǔyǎng
존함은 오래전부터 익히 들었습니다
13
大名(n.)
dàmíng
존함; 상대방의 이름을 가리키는 경칭
14
名字(n.)
míngzi
이름; 성명
15
日语(n.)
rì yǔ
일본어
16
科长(n.)
kēzhǎng
과장; 부서장
17
助手(n.)
zhùshǒu
보조; 어시스턴트

02고유명사

01
杨金
yáng jīn
인물 이름
02
立日
lì rì
리리 (회사명)
03
北京
běi jīng
베이징
04
下松
xià sōng
샤쑹 (회사명)

03핵심 문장

01
jiàoyángjīnshìgōngdefān
제 이름은 양진입니다. 저는 리리 회사의 통역사입니다.
02
xìngshénme
성이 어떻게 되세요?
03
rènshihěngāoxìng
만나서 반갑습니다.
04
nínguìxìng
성함이 어떻게 되세요?
05
jiǔyǎngmíng
존함은 오래전부터 익히 들었습니다.
06
jiàoshénmemíngzi
이름이 무엇인가요?
07
shìfānma
그녀는 일본어 통역사인가요?
08
shìfānshìtiánzhōngzhǎngdezhùshǒu
그녀는 일본어 통역사가 아닙니다. 그녀는 다나카 과장의 어시스턴트입니다.

04회화

SCENE 1
yáng jīn杨金
jiàoyángjīnshìgōngdefānxìngshénme
lǐ lán李兰
xìngjiàolánrènshihěngāoxìng
yáng jīn杨金
rènshihěngāoxìng
SCENE 2
yáng jīn杨金
xiānshengnínguìxìng
hé zǒng何总
xìngjiàoyǒupéngshìběijīngxiàsōnggōngdezǒngjīng
yáng jīn杨金
jiǔyǎngmíng
hé zǒng何总
jiàoshénmemíngzi
yáng jīn杨金
jiàoyángjīnshìgōngdefān
hé zǒng何总
rènshilánma
yáng jīn杨金
rènshishìfānma
hé zǒng何总
shìfānshìtiánzhōngzhǎngdezhùshǒu

05문법

POINT 01

(1) 이름을 묻는 방법

  1. nínguìxìng
  2. jiàoshénmemíngzi
  3. xìngshénme

①은 처음 만날 때 상대방의 이름을 물을 때 사용합니다. ②는 윗사람이 아랫사람에게, 또는 젊은 사람들 사이에서 사용합니다. ③은 젊은 사람들 사이에서 가볍게 사용합니다.

※ 제3자의 이름을 물을 때는 "他姓什么?" 또는 "他叫什么?"을 사용합니다. "他贵姓?"은 사용하지 않습니다.
POINT 02

(2) 이름을 말하는 방법

중국어에서는 성(姓)을 말할 때 "姓"을 사용하고, 이름이나 성명 전체를 말할 때는 "叫"를 사용합니다.

  1. xìngzuǒténg
  2. jiàoláng
  3. jiàozuǒténgláng
POINT 03

(3) 의문대명사를 사용한 의문문

"什么"(무엇), "谁"(누구) 등의 의문대명사를 사용하여 만드는 문장입니다. 어순은 평서문과 동일하며, 모르는 정보가 있는 위치에 의문대명사를 넣기만 하면 됩니다.

  1. jiàoshénme
  2. shéishìtiánzhōng
  3. mener
POINT 04

(4) "是" 문장 (1)

① 긍정문   형식: 주어 + 是 + 명사
동사 "是"가 다른 단어나 구와 함께 술어를 이루는 문장을 "是" 문장이라고 합니다. "是"는 "~이다"를 의미하며 관계나 동일성을 나타냅니다. 영어의 "be" 동사와 유사하게 작동하지만, 영어와 달리 "是"는 인칭, 시제, 수에 따라 변화하지 않습니다.

  1. shìtiánzhōng
  2. menshìfān

② 부정문   형식: 주어 + 不是 + 명사
"不"는 "아니다"를 의미하는 부정 부사입니다. "是" 앞에 "不"를 붙이면 "不是"가 되어 "~이 아니다"를 나타냅니다.

  1. shìba
  2. shìzǒngjīng

③ 의문문   형식: 주어 + 是 + 명사 + 吗?

  1. shìfānma
POINT 05

(5) 형용사 술어문

형용사가 술어의 주요 요소를 이루어 사람이나 사물의 성질 또는 상태를 나타내는 문장을 "형용사 술어문"이라고 합니다. 이러한 문장의 술어에는 동사 "是"를 사용하지 않습니다.

주어 + 술어 (형용사)

  1. tàigāoxìng
  2. hěnmáng

06번역

장면 1.

杨金제 이름은 양진입니다. 저는 리리 회사의 통역사입니다. 성이 어떻게 되세요?
李兰제 성은 이(李)입니다. 이름은 이란입니다. 만나서 반갑습니다.
杨金저도 만나서 반갑습니다.

장면 2.

杨金선생님, 성함이 어떻게 되세요?
何总제 성은 허(何)이고, 이름은 허유펑입니다. 저는 베이징 샤쑹 회사의 총경리입니다.
杨金존함은 오래전부터 익히 들었습니다.
何总이름이 무엇인가요?
杨金제 이름은 양진입니다. 저는 리리 회사의 통역사입니다.
何总이란을 알고 있나요?
杨金네, 알고 있습니다. 그녀는 일본어 통역사인가요?
何总아니요, 그녀는 일본어 통역사가 아닙니다. 그녀는 다나카 과장의 어시스턴트입니다.