Texte Original · Intermédiaire · Leçon 2

Phone Calls ②  Making a Call怎样打电话 ② 打电话

VOL. 02 NETCHAI ORIGINAL TEXT
Intermédiaire · Leçon 2

01Dialogue

SCENE 1
zhí yuánPersonnel
hǎozhèlishìhǎiěrgōng
wáng lì王力
shìwángxiǎngzhǎolánshì
zhí yuánPersonnel
hěnbàoqiàngānggāngwàichūle
wáng lì王力
zhídōuzàigěishǒudiànhuàdànzǒngshìzhàn线xiànyàoburánjiùshuōguānjīntiānháihuígōngma
zhí yuánPersonnel
kǒnghuígōnglecóngjīntiānkāishǐchūchāi
wáng lì王力
háiyǒubiédefāngnéngliándàoma
zhí yuánPersonnel
kǒngxíngyīnwèixiǎngjīngshàngfēileyǒushénmeshìzàixiàfēihòuzhuǎngěi
wáng lì王力
míngtiānxiàdiǎnyǒushāngyuēhuìnéngcānjiālexiǎngzǎodiǎnrgàosu
zhí yuánPersonnel
hǎodemíngbáilehuìgàosuwángxiānshengláiguòdiànhuàde
wáng lì王力
hǎodexièxie
zhí yuánPersonnel
qizàijiàn
wáng lì王力
zàijiàn

02Vocabulaire clé

01
占线
zhàn xiàn
ligne occupée
02
恐怕
kǒng pà
je crains que / probablement
03
出差
chū chāi
voyage d'affaires
04
转达
zhuǎn dá
transmettre / faire passer un message
05
商务约会
shāng wù yuē huì
rendez-vous d'affaires / réunion professionnelle

03Expressions utiles

qǐngwènlánzàima
Excusez-moi, est-ce que Li Lan est disponible ?
guòhuìrzàilái
Je rappellerai dans un moment.
shénmeshíhouhuílái
Quand est-elle attendue de retour ?
yīnggāishénmeshíhouzàilái
À quel moment serait-il préférable de rappeler ?
guǒzàiqǐngjiàozhègexiàngderénjiēdiànhuà
Si elle n'est pas disponible, pourriez-vous me passer le responsable de ce projet ?

04Questions

  1. yǒuguòyǒushìdàntōngdiànhuàdejīngmaqǐngmiáoshùxià
  2. shàngshùzhèzhǒngqíngkuàngtōngchángzěnmezuò
  3. zàigōngjīngchángchūchāima(出差的时候是坐飞机多,还是坐火车(新干线)多?/一般出差去哪里?/去国外出差时手机还用日本的手机吗?(Ex:全球通))
  4. qǐnggàosuyǒushìnéngchūshāngyuēhuìshíbānzěnmebàn
  5. wèn(Ask randomly)

05Exercices

  1. Demander à l'étudiant de lire le dialogue à voix haute et corriger sa prononciation.
  2. Demander à l'étudiant s'il y a des points qu'il ne comprend pas, ou lui faire traduire le dialogue (adapter l'approche selon le niveau de l'étudiant).
  3. Le professeur et l'étudiant jouent les rôles à tour de rôle et lisent le dialogue à voix haute, ou s'exercent à une conversation similaire (encourager l'étudiant à jouer le rôle de l'appelant autant que possible).
  4. Poser à l'étudiant les questions de la section 3 et lui demander d'y répondre.

06Traduction

Téléphone ② Passer un appel

PersonnelBonjour, vous êtes bien chez Haier.
Wang LiJe m'appelle Wang Li. Je voudrais parler à Mme Li Lan.
PersonnelJe suis désolé, elle vient juste de sortir.
Wang LiJ'ai essayé de la joindre sur son portable, mais la ligne est toujours occupée ou son téléphone est éteint. Est-ce qu'elle rentrera au bureau aujourd'hui ?
PersonnelJe crains que non — elle est en déplacement professionnel à partir d'aujourd'hui.
Wang LiY a-t-il un autre moyen de la contacter ?
PersonnelJe crains que non — je pense qu'elle a déjà embarqué. Si vous souhaitez laisser un message, je pourrai le lui transmettre après son atterrissage.
Wang LiNous avions un rendez-vous d'affaires prévu demain après-midi à 16h, mais je ne pourrai pas y assister, alors je voulais l'en informer le plus tôt possible.
PersonnelBien compris. Je lui ferai savoir que M. Wang Li a appelé.
Wang LiParfait, merci !
PersonnelJe vous en prie. Au revoir.
Wang LiAu revoir.