コリ講師のタイムテーブル スカイプでオンライン中国語教室ネトチャイのページ

講師タイムテーブル

講師紹介



名前: コリ講師
年齢: 24歳
民族 : 漢民族
出身省: 安徽省
出身都市: 滁州
現在住んでいる省: 安徽省
現在住んでいる都市 : 滁州
趣味: 文章を書くこと、映画、旅行、音楽を聴くこと
最終学歴: 湖北民族大学
標準語(北京語)以外に話せる中国の言語 : 安徽語
英語以外に話せる外国語 :
大学時の専攻(あれば) : 日本語
専門分野・得意な分野(あれば) : 映画 小説 ダンス
人気度:
日本語レベル:
英語レベル:
レッスン評価平均:
累計レッスン数: 11,760レッスン

自己紹介:
初めまして、コリと申します。安徽省の滁州市に住んでいます。私は明るくて、責任感が強い人です。趣味は映画、旅行、それから書くことです。三年生の時日本に留学しました。その一年間、日本人と友達になって、日本のカルチャーを体験して、いろいろな勉強になりました。四年生時、ネトチャイで一年間勤めて、本当に嬉しかったです! 今回幸いにも私はネトチャイ講師の仕事に復帰します。会員の皆さんに中国語勉強のお役に立てば幸いだと思っておりますのでぜひ気軽にレッスンを受けてみてください。言葉の勉強は「日々の努力の積み重ね」です。では、一緒に頑張りましょう!



 コリ講師近況: 

 コリ講師は2018年3月27日からレッスン開始です。 コリ講師は1/24~1/28の間、5日間休みをいただいております。
受講者様からの評価メッセージ(最新100件):
  • 教科書の要点や良く使う慣用語などを教え て頂き大変役に立つと思います。ありがと うございます。 
  • 我学了新词汇,就是“国宝级大师”。 
  • 上课得很好,谢谢Kori老师。 
  • 上课用只音声。 
  • 老师的上课很好,不过Skype的,她的音声我听不清楚,很遗憾。 
  • 我学了中国传统的方向的守护神,就是“东青龙、西白虎、南朱雀、北玄武”。 
  • 日本的女性天皇是历史上有8人。 
  • 丁寧に教えて頂いて良かった。 
  • 疑問点に明確に答えをもらえました。 
  • 要の用法の詳細を説明してもらいました。 
  • 我觉得日中两国是一衣带水的国家,有的时代关系好,有的时代关系不好,以后时代尽量关系好就可以的。 
  • Kori教得很好。上课得很有意思。 
  • HSK6級の学習を開始しました 
  • 楽しいレッスンをありがとうございました。とても分かりやすかったです。またよろしくお願いします。 
  • 授業自体はよかった。しかし、Skypeでビデオを終了するとすぐまたビデオ通信リクエストになってしまう。前回と続いて2回目です。操作方法がまずいのでしょうか? 
  • 景行天皇是纪元前13年到纪元后130年古坟时代的应该现象上的人物,他是男人第12代天皇。 
  • 教材音読の際に、発音の誤りを細かく指摘してもらいました。 
  • 発音の間違いを指摘してもらいました。 
  • 我学了新词汇,就是“转换心情”。 
  • 発音や単語の指摘ありがとうございます。 
  • 発音や単語の指摘ありがとうございます。 
  • 有时候Kori老师说话说得很小声了。 
  • 我学了新词汇,就是“截胡”,日语意思是“遮られる”。 
  • すぐに単語などを声調含め教えてもらえた 
  • 我学了汉语的成语,就是“醋意横生”和“大张旗鼓”。 
  • 受動態について詳しく説明していただきました。わかりやすかったです。多谢!!! 
  • 用語について、私が分からなかったり、誤解していたところを詳しく解説してくれました。ありがとうございます。好像など 
  • 《好像》の説明が分かり易かった。谢谢 
  • Kori先生に上手く美術館の展示の説明が出来ませんでした、对不起。周末快乐!!! 
  • 旅行的话很有意思。谢谢。 
  • 我学习了“彼此都会有一双不流泪的眼睛”的意思,就是“お互いもう泣かなくていい”。 
  • Kori老师解释了《《好几天,好几年》》的用法解释得很容易了。谢谢。 
  • Kori老师的课很舒适,谢谢。 
  • 我学了汉语的表现方法,比如说“死生命定的契约关系”是应该“结婚”。 
  • 她上课很好、 讲解知道得很容易了。 
  • 我学了新词汇,就是“素菜”和“素食主义”。 
  • 我学了中国也使用“轩”字,就是在日本比较多使用中国菜的店名,应该在中国也一样吧! 
  • 我学习了skpe的背景表示方法,可是很遗憾的是到现在没法做实现了。 
  • 反語(反问句)はとても中国語らしい気がします。我觉得反问句好像很汉语用法的。 
  • 新出単語を使って文を作る練習はとても良かった。用生词做写着句子的练习太好了。 
  • 运动的话很有意思。 
  • 会,能の使い分けを丁寧に教えてもらった。 太好了,谢谢。 
  • 关鲭和关鲹的特长是“一次性垂钓”和“面买的交易方法”。 
  • 我学了汉语词汇的发音,“脱贫改革”、“偷笑”、“劲道”。 
  • Kori老师的课很好听。 
  • Kori老师经常教汉语教得很好,只是今天有点儿不沉着。 
  • 新年以后奥秘克戎的影响在日本也越来越感染者增加了,彼此小心一点儿。 
  • 発音や単語の指摘ありがとうございます。 
  • 有时候Kori老师说话说得很小声了。 
  • 我学了新词汇,就是“截胡”,日语意思是“遮られる”。 
  • すぐに単語などを声調含め教えてもらえた 
  • 我学了汉语的成语,就是“醋意横生”和“大张旗鼓”。 
  • 受動態について詳しく説明していただきました。わかりやすかったです。多谢!!! 
  • 用語について、私が分からなかったり、誤解していたところを詳しく解説してくれました。ありがとうございます。好像など 
  • 《好像》の説明が分かり易かった。谢谢 
  • Kori先生に上手く美術館の展示の説明が出来ませんでした、对不起。周末快乐!!! 
  • 旅行的话很有意思。谢谢。 
  • 我学习了“彼此都会有一双不流泪的眼睛”的意思,就是“お互いもう泣かなくていい”。 
  • Kori老师解释了《《好几天,好几年》》的用法解释得很容易了。谢谢。 
  • Kori老师的课很舒适,谢谢。 
  • 我学了汉语的表现方法,比如说“死生命定的契约关系”是应该“结婚”。 
  • 她上课很好、 讲解知道得很容易了。 
  • 我学了新词汇,就是“素菜”和“素食主义”。 
  • 我学了中国也使用“轩”字,就是在日本比较多使用中国菜的店名,应该在中国也一样吧! 
  • 我学习了skpe的背景表示方法,可是很遗憾的是到现在没法做实现了。 
  • 反語(反问句)はとても中国語らしい気がします。我觉得反问句好像很汉语用法的。 
  • 新出単語を使って文を作る練習はとても良かった。用生词做写着句子的练习太好了。 
  • 运动的话很有意思。 
  • 会,能の使い分けを丁寧に教えてもらった。 太好了,谢谢。 
  • 关鲭和关鲹的特长是“一次性垂钓”和“面买的交易方法”。 
  • 我学了汉语词汇的发音,“脱贫改革”、“偷笑”、“劲道”。 
  • Kori老师的课很好听。 
  • Kori老师经常教汉语教得很好,只是今天有点儿不沉着。 
  • 新年以后奥秘克戎的影响在日本也越来越感染者增加了,彼此小心一点儿。 
  • 今年我跟你一起学习得太好了。Kori老师,衷心感谢!!! 
  • 我说明一下“由布院”和“汤布院”的区别,其实1952年当时的“由布院町”和“汤平村”合并后成了“汤布院町”。所以山是由布岳但是町的表示方法是汤布院町呀! 
  • 我知道了中国受欢迎的动画片,就是“黑猫警长”和“小虎还乡”。 
  • Kori先生の教え方はとても良かった。 Skypeが2度切れて、音声だけとなった のが、真遗憾。 
  • 我查了基本自重运动的汉语词汇,就是“俯卧撑”、“仰卧起坐”和“深蹲”。 
  • Kori先生は進行も速いし分かり易く、いい感じです。谢谢!! 
  • 我课完后调查了,就是这样,峨眉山曾经是道教圣地,但是后来逐步演变成了佛教圣地,成为普贤菩萨的道场,中国四大佛教名山之一。 
  • 日语的“坊主”是汉语的和尚的意思,在日本室町时代以后和尚的意思被使用的。 
  • 再说一遍,别府温泉的标语口号是“谈到山要说富士,谈到海要说濑户内,温泉的话就要说别府。” 
  • 始めから、ビデオが出ず、音声のみの授業となった。咄嗟に中文を作るのが難しい。少し会話になったかも。谢谢Kori老师。真辛苦了。 
  • 単語の発音を丁寧に直していただいた。多谢。 
  • 「和~」を理解した。わかりやすい授業でした。谢谢Kori老师!! 
  • 网络情况不好了,映像不能看可是声音听懂,所以没办法只有声音的课继续了。 
  • テキストの新出単語を勉強する際に、その単語を使った例文を作る練習を行いました。こうした応用練習が、中国語を話せることにつながるのですね。ありがとうございます。 
  • 仕事や家庭の状況など、説明するのは結構難しい。Kori先生に助けていただいた、ありがとうございます。 
  • 漢日の季節の感じ方の違いなどを知った。文法なども新しい発見があって良かった。 
  • 文法を丁寧に教えていただき、またピンインも都度修正していただきありがとうございました。 
  • 単語の練習時に一つ一つ例文を考えるのがとてもいい練習になりました。 
  • 話が面白かった。応用会話を少ししました。 KOri先生の教えかたが良かったです、谢谢。 
  • 够...的,比。好极了。多谢 
  • 優しい先生です。ありがとうございました♪ 
  • 是的“奶牛”是乳用品种的黄牛,经过高度选育繁殖的优良品种,日本也主要以黑白花奶牛为主。 
  • Skypeの開始が少し悪かった。時の話題など少し話せて良かったです。 
  • 親切に発音、四声など直していただいた。 ありがとうございます。 
  • 例文を用いて混乱しがちな文法を丁寧に教えていただきありがとうございました。 
  • 新しい単語を使って例文を練習する方法はとてもいい刺激になりました。 
  • 我学了“装饰”的表现方法,就是,是呀柠檬汽水的玻璃杯上挂着的切成小块的柠檬是“装饰”的。 
  • 说的很多,辛苦了。 
  • 我学了新词汇,就是“瘪”、“芝士”、“车厘子”。 
  • Skypeの通信が悪くて残念です。kori先生の 教え方は良かった。発音を何とかしたいです。 
  • テキストに載ってないことでも、わからない点があれば丁寧に教えていただける、本当に良い先生だと思います。 
  • 会話練習が良かったです。声調を直していただきありがとうございました。 
  • 我学了中国料理“胡辣汤”的存在,课完后我看了视频,如果有机会的话一定想吃的。 
  • 授業はKori先生のおかげで順調に進みました。ありがとうございました。谢谢Kori老师。 
  • 私の作った回答を丁寧に直してくれました。 谢谢。周末愉快!!! 
  • Kori先生の説明がとてもわかりやすかったです。ありがとうございます◎ 
  • 我学了味道的表现方法,就是“酸甜”和“口感温和”。 
  • Kori先生に単語の発音チェックをしてもらった。とても良い練習になりました。ありがとう。 
  • Kori老师讲解得很恭恭敬敬。谢谢你。 
  • 私のネット環境が悪くご迷惑おかけしました。どのように表現するか的確にお答えいただき、助かりました。物腰の柔らかい優しい先生です。 
  • とてもいい勉強になりました。ありがとうございました。 
  • Kori老师的说话方法很好懂。闲谈一点儿SNS,很好的话。 
  • 我知道了中国的乌鸡,可是我没看过。 
  • 今天我放松地上学。Kori老师的教法很巧妙啊。 
  • 课中突然影像不能看了,可是声音可以听懂,所以没办法只有使声音我们的课继续了。 
  • 私の疑問に良く答えてくれました。正しく理解出来ました。 
  • 先生は熱心に指導して、わかりやすかった。 Skypeの音声が多少づらいことがあった。 
  • 途中でSkypeの調子が悪く通信が途切れてしまいましたが、上手く対応して授業が続けられました。楽しい授業でした。 
  • 楽しい授業でした。 ありがとうございました。 また、お願いします。 
  • 宫崎县高千穗的天岩户神社是听说很有灵验,特别是生孩子、结婚和表演艺术,所以参拜艺人也很多。 
  • 優しく丁寧に教えていただきました。わからない部分を質問したときも、その部分の答えだけでなく、その答えに関連する内容も教えていただきました。次回もよろしくお願いします。ありがとうございます。 
  • 我知道了“鸟居”和“鸟取”的发音比较像。 
  • 非常に丁寧に教えていただけました。ありがとうございました。またよろしくお願いします! 
  • こちらが事前に伝えていた希望どおりのレッスンをしてくれました。 ごくたまに音声が途切れることがありましたが、気になるレベルではなかったです。 聞き取れない単語や知らない単語が会話の中にあった時は表情を見てすぐ判断して、チャットで中文とピンインを送ってくれたので、ストレスなく大変わかりやすいレッスンでした。普通語の発音も綺麗で話す速さも速すぎず遅すぎずで、とても有意義なレッスンでした。 
  • 前回に引き続き丁寧に教えてくださいました。問題をどんどん出してくださるので、力がつきそうです。 
  • 教材等丁寧に教えてくださいました。 
  • 音がとぎれとぎれだたり、雑音(があり、かなり聞き取りにくかった。全く聞こえない時があると、ここまでひどい状態は初めてでした。 
  • 上から目線の態度。二度と受けたくありません。 
  • やや声が小さいか、マイクの原因か不明だが、講師の話す言葉が聞き取りにくかった。 
  • 初めてでしたが先生の雰囲気がとても良く教え方も良くてゆったり勉強できるのが自分に合っています。 
  • いつもわかりやすく教えていただいたありがとうございます。 
  • すごく丁寧に教えてくださりました。私が勉強不足なとこでもしっかりと直してくれました。また機会があればお願いしたいです。 
  • 楽しい授業でした。ありがとう。 
  • 老师的指教很好。 
  • 我确认了汉语发音很难的,比如说“广泛”、“传播”、“涌到”等等。 
  • 発音が綺麗で日本語も上手な先生です。中国語で難しい内容も後から日本語で補足してくれたので理解を深めることができました。ありがとうございました。 
  • ありがとうございます。 
  • PCの不具合で申し訳ありません。 对不起, 
  • 我没知道存现句,所以,老师的解释很好。 
  • 復習のまとめの解説が大変良かった。 復習なのに、新しい事が一杯書いて ある。 
  • わかり易い授業でした。文の中国語として の訂正も例題の出しかたも良いです。 
  • 老师教得很优美。 
  • 本文の意味、応用問題など。わかり やすく教えてくれた。谢谢。 

講師タイムテーブル

2022年05月
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
2022年06月
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930


05月28日(土)05月29日(日)05月30日(月)05月31日(火)06月01日(水)06月02日(木)
09:00
09:30予約する予約する予約する
10:00
10:30予約する予約する
11:00予約する予約する
11:30
12:00
12:30予約する予約する予約する予約する
13:00
13:30
14:00予約する予約する
14:30予約する予約する
15:00
15:30
16:00
16:30
17:00
17:30
18:00
18:30予約する予約する予約する予約する
19:00予約する予約する予約する
19:30予約する
20:00予約する
20:30予約する予約する
21:00
21:30予約する予約する
22:00予約する予約する
22:30
23:00
23:30
24:00
24:30

<ご予約・ご受講の際の注意事項>

  • 予約はレッスン開始時間の2時間前までOKです。
  • レッスン開始まで1時間を切ってからのキャンセルはペナルティが発生いたしますのでお気をつけください。 ペナルティは月額制プランの場合には期間が1日分短縮され、ポイント制プランの場合にはポイント消化となります。 レッスン開始1時間までのキャンセルにはペナルティはかかりません。
  • やむを得ない事情により講師からレッスンをキャンセルさせていただく場合がございます。 但し当日レッスンができなくなった場合には代替の講師をカスタマーサポートで手配させていただくかもしくは振替にて対応させていただきます。
  • レッスン開始時には講師からスカイプにてコールを致しますのでスカイプをオンライン状態にしてお待ちください。 (オンライン状態以外の場合、講師からのコールがつながらない場合がございます)
  • レッスン開始時間を10分過ぎて講師からお客様と連絡が取れない場合には、そのレッスンは欠席としてキャンセルとなります。。
  • レッスン開始時価を3分経過しても講師からコールがない場合には恐れ入りますがお客様から講師にコールをお願いいたします。 スカイプの状態により講師からコールをしてもつながらない場合がございます。(講師のスカイプ名はお客様の「マイページ」のレッスン予約一覧に表示されています) 講師と連絡が取れない場合にはお問い合わせフォームよりご連絡下さい。 こちらで状況を確認して折り返しご連絡させていただきます。
  • まれに講師側に何らかのトラブル(停電・ネットワーク障害等)が発生する場合がございます。基本的に管理者側ですぐに対応させていただきますが、 複数の講師に同時にトラブル発生して対応が間に合わない場合がございます。その場合には改めて振替レッスンとさせていただきますのでカスタマーサポートまでご連絡くださいませ。
  • スカイプでの対応は緊急時にカスタマーサポートからご連絡させていただく場合に限らせていただいております。

  • お問い合わせはこちら