名前:
アンネ講師
年齢:
27歳
民族 :
漢民族
出身省:
遼寧省
出身都市:
撫順
現在住んでいる省:
遼寧
現在住んでいる都市 :
撫順
趣味:
アニメ、漫画、ゲーム
最終学歴:
東京商科学院
標準語(北京語)以外に話せる中国の言語 :
東北方言
英語以外に話せる外国語 :
なし
大学時の専攻(あれば) :
国際経済経営学部
専門分野・得意な分野(あれば) :
歴史 パソコン
人気度: |
|
日本語レベル: |
|
英語レベル: |
|
レッスン評価平均: |
|
累計レッスン数: |
14,326レッスン
|
|
|
自己紹介:
初めまして、アンネと申します。子供の頃から日本のアニメと漫画が大好きだったので、高校卒業したらすぐ日本へ留学に行きました。東京で3年間生活して、たくさん日本の方と知り合って、日本の文化も好きになりました。今、ネトチャイの講師として、皆様に中国語を教えるのはとても光栄だと思います。ぜひ気軽にレッスンを受けてみてください。ご予約をお待ちしております。
アンネ講師近況:
アンネ講師は2/11-16の6日間の休みをいただいております。
受講者様からの評価メッセージ(最新100件):
-
|
skype開始直前に饭菜の写真を送っていただき、楽しく食事談義をしました。
|
-
|
今日は語法の質問を多くしたので、ついつい日本語を多用しました。最後に次回の話題も確認し、先生にも写真を用意して頂くように依頼し快諾して頂きました。
|
-
|
I miss you. = 我想你。 Oh,mygod.=我的天啊!留学時代のスラムダンクの聖地江ノ電の踏切の写真とその元絵を紹介してもらいました。こちらの旅行の話も聞いていただき、楽しく話ができました。
|
-
-
-
|
楽しく話ができました。小生と同名の映画監督をご存じで、びっくり仰天!食べ物の話を中心にしました。「天津飯」はおそらく日本の食べ物>では?と言われ驚きました。こちらがお願いする迄もなく、料理の図版をすぐに送って下さいました。
|
-
|
発音練習では出てきた単語のミニ知識も教えてくれるので勉強になります。先生の声もとても聞き取りやすいです。
|
-
|
教科書の内容に関連した日常のことも教えてくれて、中国語にすごく興味がわきました。
|
-
|
アンネ先生は日本語が上手なので文法の説明がとてもわかりやすいです。教科書以外の単語もチャットを使って説明してくれるので勉強になります。
|
-
|
さらっと進める先生もいますが、アンネ先生はしっかり教えてくれるのですごく勉強になります。時間が過ぎてもキリの良い所まで進めてくださいました。
|
-
|
日本語をとても上手に話されますし、中国語までも聞きやすかった。
お使いのオーディオ機器も良いのだと思います。
変調の詳しい説明をありがとうございました。
|
-
|
テキストの単語を、どんな時に使うかとても分かりやすく説明してくれました。まだ勉強を始めたばかりですが楽しかったです。
|
-
|
回答に時間がかかっても待ってくださって、その回答に対しても丁寧に解説してくださいます。
|
-
|
とても楽しかったし勉強にもなりました!ありがとうございました!
|
-
|
勉強始めてつまずいていたのですが、励ましてもらえ、おかげで自分の不安な点を相談しやすかったです。
|
-
|
あらゆる分野において知識が豊富で話題に事欠かず、あっという間の25分でした。非常にいい勉強になりました。
|
-
|
話を広げていただけるので、とても楽しい授業でした。
|
-
|
とても教え方が上手で 私のレベルに合わせて頂き 日本語と中国語の使用割合が絶妙で とてもわかりやすかったです
素晴らしい先生だと思います 予約が埋まりすぎるのが心配です
|
-
-
|
とても温かく引き締ったレッスンをしてくださり、ありがとうございます。
|
-
-
-
-
|
初めてでしたが積極的にリードしてくださって
大変助かりました。
説明もわかりやすく、何より発音したときに褒めて頂けるのがとても嬉しかったです。
|
-
|
今日は初めての授業でした。発音がきれいで、はっきり話されるので聞き取りやすかったです。また、こちらが聞き取れていないと察知すると、すぐタイピングして下さるので、復習する時に助かります。これから、ますます人気が出てくる先生だと思いました!
|
-
|
自由会話でした。テンポよく質問を投げかけてくれました。短い文で受け答えしてくださり、わかりやすかったです。
|
-
|
とても良い先生ですよーーー(笑)
面白い動画送ってくれましたー!
|
-
-
|
話題が楽しく、覚えやすいように
配慮していただきました。
また、是非、お願いします。
|
-
-
-
-
-
|
体験レッスンを受けました。先生は本当に日本語がペラペラなので、初心者の私でも安心して受講できました。
|
-
|
チャットしながら授業をいただいたので、わかりやすかったです!
|
-
|
ナチュラルペース(中国の方が日常会話で話すペース)に近い速さで話してくださることと、質問に対して丁寧に説明くださることのバランスが、非常にうまく取れていました。リスニングで苦戦している自分にとっては、いい勉強になりました。次回もよろしくお願いします。ありがとうございます。
|
-
|
我知道了“平安夜”的意思,就是把英语“silent night”做了中文翻译的。
|
-
-
-
|
我知道了中国一般下酒菜是“花生毛豆”、“凉拌黄瓜”。
|
-
-
|
我觉得还是“藩”的说明方法比较难,把新疆的吐鲁番的“番”加上草的上面,还有加海的左边,这样怎么样?
|
-
-
-
|
课中我学了“入汤手形”的说明方法,就是一个木牌子样子的温泉票。
|
-
-
|
课中我知道了“涅槃”的说明方法比较难,需要更详细的解说。
|
-
-
|
课中我学了“御”的说明方法,就是这样该说“御前侍卫”的“御”。
|
-
-
-
|
とても丁寧に教えてもらい楽しくレッスンができました!
|
-
-
-
|
初めてでとても緊張しましたが、とても話しやすくて楽しく学習できました。関連する単語や文例なども教えてくれて、チャットにも残してしてくれるので、効率よく学べました。
|
-
-
|
こちらが指定したところと違うところと全く違うところから講義を開始。最初どこをやっているのか分からず。途中で気が付き変更を依頼した。マイペースな先生という印象を持ちました。
|
-
|
講義中スカイプが切れ1~2分程度講義が中断。講義は再開したものの終了時間となり、新出単語の途中で何もなかったかのように終了と言われた。時間が過ぎても切りがよいところまで進めて終わる先生もいるし、この点先生によるが、今回はさすがにひどいと思いました。
|
-
|
単語の類義語や使い方などを教えてくれるのでわかりやすかった。
|
-
-
|
容赦ないスピードで中国語話されますが、勉強になります
|
-
-
|
例文を挙げてくださり、また、しっかりタイプしてくださったのでよく理解できました。ありがとうございました。
|
-
|
これまでも講師の方と比較すると、結構容赦ないスピードで話をしていただきました。
わからないって言ったらゆっくり話してくださいましたし、タイプもしていただきました。
すごくいい勉強になると思いました。
|
-
-
|
適格な教え方で非常に良かったと思います。ただ、私のレベルを痛感しました。もっと頑張ります。
|
-
-
-
|
質問がしやすく説明も丁寧です。ありがとうございます(^^)
|
-
-
|
説明が分かりやすく質問もしやすいです。ありがとうございます(^^)
|
-
|
今日もありがとうございました。文法の説明がとてわかりやすいです(^^)
|
-
-
|
今日もありがとうございました!(^^)ちゃんと復習しようと思います。
|
-
|
スカイプ講座は初めてでしたが、優しい口調で緊張がほぐれました。受講を続けようと思えました。ありがとうございます。
|
-
-
-
-
|
日本語が非常に上手く、例文などを多用しながら丁寧に教えてくれる良い先生でした。
ぜひこれからもお願いしたいです!
|
-
-
|
文法を例文をもって教えてください助かります。引き続き色々な例文を教えてください。
|
-
|
仕事に関係する発音練習にお付き合い下さいまして、ありがとうございます。中々専門用語ばかりで苦戦していますが、引き続きまたお付き合い下さいますと大変助かります!よろしくお願いします。
|
-
|
久しぶりの講義でしたが、復習から初めて頂きありがとうございます。ゆっくり確実に勉強していきたいので、宜しくお願いします。
|
-
|
初めてでしたが、話す速度、語句の難易度を合わしてもらっている感じで、会話の訓練ができそうです。また、よろしく。
|
-
-
|
練習問題の文章を考えるのはとても大切だも感じています。細かい質問が多く申し訳ないですが、ご指導お願いします。
|
-
|
谢谢。我觉得最近发音以外也难学的。希望一步一步慢慢学。给你添麻烦。请原谅。
|
-
|
土日ともにありがとうございました。不明点を細かく確認していただいたのでしっかり学習することができました。文法はやりながら復習もかねてまた質問させてください。
|
-
|
ありがとうございます。途中途中の会話の中でも勉強になる文化を勉強できました。スピード感もこの感じでお願いします。今回の項目からしっかり勉強していきたいです。
|
-
|
ありがとうございます。最近は文法が段々難しくなってきております。少々じっくりやっていきながら確実に覚えていければと思います。宜しくお願いします。
|
-
|
他の先生とはほとんど日本語を使わずに勉強していますが、この先生の授業はかなり日本語が多めで、せっかくの中国語の授業なのにもったいない気持ちにさせられました。
|
-
|
日本語がうまいのでわからない文法の構造を聞くことができます。
|
-
|
最近勉強しているレベルになると、普段の使用している文法との違いが出てきます。話し方の基礎を直していきたいので、細かい質問ばかりですが、引き続きご指導お願いします。
|
-
-
|
少しは進歩してるて言われて凄く嬉しかったです^^またよろしくお願いします^^
|
-
|
今天的课非常愉快!谢谢你细心地教我汉语!下次再见!
|
-
|
自分では上手くなってるか分からないんですけど、教え方は凄く良いと思います!ありがとうございました^^
|
-
|
予習と復習をしないと講義についていけない内容になってきました。発音と基礎的な内容の理解をしっかりしたいので、都度ご指導をお願いします。
|
-
|
発音指導ありがとうございます。練習問題の回答もスカイプに入力してくれたので、回答に集中できました。引き続き発音指導も含めて宜しくお願いします。
|
-
|
先日のお話したことを覚えてくださいましてありがとうございます。テキストの今ぐらいから新しい言葉が出てきて戸惑いがあります。着実に勉強したいのでご指導お願いします。
|